用个体经验构建跨文化叙事新语法——康伟评纪录片《一诺十年》

娱乐 2025-12-30 23:48:20

2025年12月29日刊| 总第4195期

闭着的眼睛睁开,眼球变成转动的地球,中国、英国、瑞典、德国、芬兰、美国、加拿大、哥伦比亚、南非、澳大利亚、新西兰、马来西亚等国名浮现,中国与这些国家之间的条条连线跨越时空。

这是纪录片《一诺十年》片头意味深长的一幕。“一诺”者,陈一诺也,18岁,本片的导演和主人公。《一诺十年》通过陈一诺寻访十年前接待过的各国互惠生姐姐的故事,来呈现“看世界”的心路历程,并提供了一种新的“观看之道”。

和而不同:“中国性”与“世界性”的交融

具有超越性的是,《一诺十年》中,“睁眼看世界”不再是抽象的理念,而是个体生命的生动显影;甚至也不再只是看世界,而是成为世界的一部分,在“中国性”中融入“世界性”,在“世界性”中融入“中国性”。《一诺十年》既是从中国看世界,也是从世界看中国,实现了两种“观看之道”的有效结合。

片头这些国家,都是陈一诺幼年时作为互惠生计划参与者接待过的外国学生的国度。陈一诺由此展开与住进自己家的十几个国家的20多位国际生的交往交流交融。

陈一诺与澳大利亚姐姐童年合影以及成年合照

在十年后对这些外国姐姐的寻访中,我们清晰地看到当下中国正生动地生发着的“中国性”与“世界性”的双向奔赴。

作为互惠生的接待家庭,陈一诺家被称为“小小的联合国”,正可视为这种双向奔赴的缩影。而她本人13岁就开始留学生涯,正是融“中国性”与“世界性”于一体的鲜活案例。

陈一诺对各国互惠生姐姐们的寻访中,以及在寻访中呈现的十年前的故事里,既体现了跨文化语境中的共同性,也体现了其差异性。这种共同性和差异性的共生,非常可贵。

陈一诺与来自世界各地的互惠生姐姐们,都有着对世界的想象,虽然想象的内容各有不同,但对无穷的远方的追寻则是共通的。

陈一诺与美国姐姐童年合影以及成年合照

国际互惠生的第一道命题就是语言。在互相帮助对方学习各自的语言时,语言背后的文化、历史、观念、审美等,也就展开了碰撞。

《一诺十年》中这样的呈现有很多。对家庭、对亲情的重视,也进行了细腻的表达。

比如来自加拿大的布鲁克来到陈一诺家时,外出时总是捧着一个盒子到处逛,原来这是她父亲的骨灰盒。父亲一直想来中国但没有机会,她捧着父亲的骨灰盒就是想完成他的夙愿。对这种迥异于中国“入土为安”的方式,陈一诺经历了从开始的震惊到最终有了“死亡和重生都是生命之吻”的深刻理解。

来自加拿大的劳伦手上的“饮水思源”纹身,是中国文化与异域青年的日常化贴近;来自瑞典的马蒂尔德身着汉服,在陈一诺的陪伴之下在粤港澳大湾区灯会漫步、谈生活、许愿,是文化对话的沉浸式展现;来自德国的科琳娜刚到中国时只带了200元,陈一诺的父母简直不敢相信,而科琳娜说她的父母已经给了她足够多的钱,钱会花光,但学到的技能会一直陪着她……这一幕幕,构建起跨文化传播的生动场景。

当然,基于不同文化的复杂生态系统和不同文化中的个体差异,跨文化传播中并不都是能取得共识。《一诺十年》展现了“和而不同”的跨文化景观,这恰恰有利于不同文化中的主体,更好地看清自己、认识对方、增进理解。

去奇观化:从个体经验出发的跨文化纪实美学

包括纪录片在内的跨文化交流题材艺术创作中,容易出现两种值得警惕的创作倾向。

一是奇观化表达,对其他文化以猎奇的眼光进行浅表化呈现;二是伪真实表达,用看似真实的记录进行出于各种目的的虚假呈现。

这两种倾向会造成跨文化交流中新的隔阂,甚至产生逆反效应。《一诺十年》则完全摒弃对其他文化主体的奇观化表达和伪真实表达,生成一种从跨文化交流中具身化的个体经验出发的纪实美学。

《一诺十年》中,所有的场景都是日常生活的书写。它将个体经验自然地、隐性地转译为具有新的时代特点的公共议题。

这里的个体经验是指,陈一诺幼年时与各国互惠生互动的生活经历。具有新的时代特点的公共议题则是,中国与世界的联系越来越紧密,在人类命运共同体的维度上,跨文化交流特别是青少年的交流具有重要意义。

陈一诺与英国姐姐童年合影以及童年合照

《一诺十年》一个特别突出的特征是,通过陈一诺与各国互惠生姐姐的平等对话,在跨文化交流中既打破了西方中心主义视角下的东方奇观想象,也打破了中国与世界特别是与西方交流中曾经的自我矮化。

无论是欢迎瑞秋·庞廷和托德到北京旅行结婚的蜜月派对、在超市限时找到清单上所列物品的挑战、十年后关于迪士尼童话不同观念的对话,还是佛罗里达萨拉索塔海滩上与劳伦关于读书、木头猫、贺卡、梵高、“星月夜”丝巾的漫谈,与马蒂尔德在中国大湾区逛灯会、练瑜伽、同唱《彩虹之上》,与在德国的科琳娜视频连线谈学习、孩子、职业规划,还是与十年后未曾寻访到的英国姐姐琪琪、美国姐姐莉莎、加拿大姐姐布鲁克的独白式隔空对话,都以一种生活态的、朴素的话语方式和影像风格,让陈一诺与各国互惠生姐姐们的个体经验得以自然呈现,而沉潜其中的跨文化对话,因为强烈的情感因素而具有了亲和力与代入感。

陈一诺与德国姐姐童年合影以及成年合照

在叙事架构上,十年后的寻访与十年前的故事时空穿越、交织互文,既体现了个体生命的成长,也体现了隐含其中的时代变化。这种复调式的手法,深化了个体经验的生命况味,也让人看到个体经验的变化中跨文化交流议题的流动性。

《一诺十年》也提供了一种讲好中国故事的方法论。迥异于宏大叙事,该片通过陈一诺和各国互惠生姐姐们的个体经验,鲜活地展现了当代中国的开放包容与文化自信,谱写了“中国故事”极具感染力的“声部”。

这种基于各国年轻人个体生命的叙事方式,或许能为跨文化交流提供新的语法。

女性意识:代际突破与多元文化的不同视角

因为陈一诺的女生身份,她和她的家庭接待的,是来自十几个国家的女生。虽然《一诺十年》并未过多直接谈及女性议题,但在各国女生对各种热点议题的交流中,很好地展现了代际突破中新的女性意识。

处在多元文化对话中的她们,虽然烦恼不同,但都有成长的烦恼。与此同时,她们对世界的看法、对人的认知、对情感的体验,又有着基于文化交流交融的不同视角和深刻性。

全片彰显了一种鲜明的女性的主体性。从国际互惠生这个项目而言,参与其中的中国女生和各国女生,迈出这一步的背后就必然具有了追求女性主体性的题中应有之义。

在年幼之际,由自己熟悉的文化进入异国文化、异国家庭、异国社会,必然克服种种障碍的勇气。

陈一诺与瑞典姐姐童年合影以及成年合照

而片中在各种场景里呈现的她们对各种议题的看法,在困惑中亦不乏深刻性。如“要用自己的眼睛看世界,我开始质疑那些听来的故事,比如金发迪斯尼公主等待王子一吻,来唤醒她们的长眠。我意识到,公主也完全可以乘风破浪”(陈一诺);“在积极面和消极面之间找到一种平衡”“那些让你与众不同、充满活力的特质,正是让你变得有趣、可爱的地方”(瑞秋·庞廷);“要思考如何用自己的资源、知识和热情,为这个世界提供帮助,而且得从身边做起”“关注是最纯粹的爱,你越关注事物,就越爱它们”(劳伦);“瑜伽需要内在的平衡与外在的平衡,人生也是一样”(马蒂尔德);“我想换种方式生活,换个角度看世界”(科琳娜);“剧院是平常日子里的魔法之地”(琪琪)……

这些时不时在对话中脱口而出的观点,是她们独特的生命体悟和女性主体性的映射,也是在跨文化交流中向不同的文化主体、不同年龄阶段的成年人提出的问题,值得深入思考。

文/康伟

声明:资讯来源于网络,属作者个人观点,仅供参考。 投诉
最新文章
深视网2025 ©版权所有 粤ICP备2021009096号

商务投诉盛之强一品科技易库网